La mujer coja de la esquina.

Hace unas semanas iba caminando por la calle cuando en un cruce una mujer de entre 40 y 50 años me dice "¿me ayudas a cruzar la calle?", la mujer tenia un bastón y cojeaba, enseguida le dije que sí y le ofrecí mi brazo. Al llegar al otro lado de la acera me preguntó "Oye y tú ¿estudias o trabajas?" le dije que trabajaba y que ya había terminado la Universidad, se sorprendió y me dijo"¿Qué estudiase?" la note un poco incrédula y altanera."Ciencias de la Comunicación", le respondí.

"Ayyy por Dios que porquería, todavía estás joven, estudia otra cosa como Derecho o Administración, algo que te sirva, y ¿sabes inglés?" 
Me sorprendió su respuesta ya que nadie nunca había juzgado mis decisiones y profesión tan a la ligera.
Así que le respondí "Pues me encanta lo que estudié y ahora tengo un muy buen trabajo gracias a mi  carrera, eso me ha permitido viajar y seguir estudiando incluso en otros países, y sí, si sé inglés."
"So, talk to me in english", me dijo.
"¿Por qué?"
"Prove to me that you know!". Para este momento la mujer me estaba retando, insultando y dudando de mi palabra, o sea la vi de arriba para abajo y me dio lastima su situación, su vida y sus preguntas.
Comencé a reír y le dije "I dont have to prove anything, I know what I have, I know who I am and I am really happy doing what I do, I am in the happiest moment of my life..."
Me interrumpió y me dijo "But Why?"
"Because I'm living my way, I have a really nice job, my boyfriend is awesome. I have traveled and studied what I have wanted, I have good friends ..."
"Where did you study?", me dijo.
"Mostly in Mexico but also in Spain and The States", le respondí.
"Ohhh so, did you visit Disney?", preguntó la mujer.
"Yeaah!!"
"Dont say -Yeah- is -YES-!!!", me corrigió como si hubiera dicho una vulgaridad.
"Well, my friends in the States never say -YES-, they say -Yeah- so that's why I say it in their way, I shared a lot of time with them."
A lo que me dijo "No, don't say it again it is wrong. And what are your plans for the future? Come on, tell me!"
Para este momento una voz en mi interior me decía que aquella mujer sólo quería descargar su frustración en alguien, regañar a alguien o simplemente platicar con alguien, decidí que tenia que irme, no exagero, de verdad que se veía amargada o enojada.
Terminé con "Well, nice to meet you, I gotta go, byeeee!", me di la vuelta y sólo alcance a oír a la señora diciendo "Hey, tell me !"
Me fui y tuve una mezcla de sentimientos, tuve coraje por haber caído en su juego al contestarle esas preguntas rociadas de una actitud altanera, pero también le tuve lastima.

Comentarios

Entradas populares de este blog

El Amor de Juanita

Desde el sillón